|Question 9Verbal

Source Texts

Text
"Coyote" is an example of a loanword—that is, a word that originated in one language and was later adopted by another. The word came to English indirectly from coyote, the Spanish word for the wild canine species. Spanish had borrowed it from Nahuatl, an Indigenous language of Central Mexico, in which the word's original form is coyotl. "Condor" also has an Indigenous origin and entered English through Spanish. But in this case, the original source was Quechua, a language of South America, in which the word for the large vulture species is kuntur.
Which choice best states the main idea of the text?
The English words "coyote" and "condor" are both examples of loanwords from Indigenous languages.
A
When borrowing from Indigenous languages, Spanish adopted roughly as many words from Nahuatl as from Quechua.
B
Many Spanish words with Indigenous origins first passed through English before entering Spanish.
C
When non-Indigenous languages borrowed from Indigenous languages, the words often underwent a significant change in meaning.
D